稿酬居然如此之高?
按最低的千字三万算,一个月翻译十万字的话岂不是有三百万。
我天,这是金领级别的收入啊。
她问了很多工作的工资,普遍从十几万到四十万不等,超过这个数的人群就非常少了。
没想到这时候做翻译这么挣钱。
工作时间自由,按时完成任务即可,不用受领导和甲方爸爸的气,关键是收入极高。
对于找工作四处碰壁的徐芝琳而言,诱惑力实在太大。
不立即答应都对不起老天赐予的机会。
一想到十几年后的大环境,她瞬间冷静下来。
可要放弃这个发财的机会,徐芝琳觉得自己肯定会失眠。
杨竹君看出她的犹豫,继续游说:“以徐同志的水平,出版社可以给到千字五万的稿酬,若是翻译出来的书籍质量较高的话,还能再高一些。”
徐芝琳觉得多犹豫一秒都对不起杨竹君的知遇之恩。
能遇到一位伯乐是多么幸运的事。
绝对不是钱的问题。
至于十几年后的事,以后再说。
这几年钱挣够了,大不了再带小玉珠换个城市生活。
徐芝琳接下这个工作,她要求署名用化名。
这个要求压根算不得是要求,很多作者发表文章用的都是化名,杨竹君岂有不答应的道理。
杨竹君生怕徐芝琳反悔,要带她去出版社商谈细节并签合同,保证双方的权益。
说到签合同,徐芝琳就有些犯难。
她和徐玉珠没有京市户口,海城的户口她不打算用。
没有住处又会英语,还有,哪个过日子的正常人会一直住高级饭店的。
她真怕杨竹君怀疑她身份有问题。
不管怎么说得先把住的地方定下来。
徐芝琳歉意道:“杨主编,我很想现在就签合同,只是下午跟人约好了见面,不好爽约,明天一早去出版社找你行吗?”
闻言杨竹君再心急也不好说什么。
“当然可以,明天我一整天都在出版社,你来了咱们好好聊聊,这是我们出版社的地址,我等你。”
杨竹君在笔记本上刷刷写下地址,撕下来递给徐芝琳。
徐芝琳双手接过来:“好的,那明天见。”"